“Bizimle gönül birliği bulunan, Batı Şeria, Gazze ve Doğu Kudüs’te Eylül 2000 tarihinden itibaren görev yapmış askerlerin itiraflarını topluyor ve yayınlıyoruz.”
Taciz, Yağma, Aşağılama, Dayak, İşkence, Özel Mülklere Verilen Zararlar…
“Bu, ayrıca var olan gerçekliği bildiği halde inkar
eden inatçı çoğunluğa karşı da bir dik duruş. Bu, İsrail toplumuna ve
liderlerine, çalışmalarımızın sonuçlarını değerlendirmek için acil bir çağrı.”
Kadın
Askerlerin İtirafları- Women Soldiers’ Testimonies
“Bir
şekilde, bir kadın askerin sahada da kendisini daha çok ispatlaması gerekir.
Saldırabilen bir kadın asker, ciddi bir savaşçıdır. Yetenekli, top kesici.
Oradayken yanımda öyle biri vardı. Uzun zamandır oradaydı. O -Vay be- herkes onun ne kadar cesaretli
olduğundan bahsederdi, çünkü o Arapları gözünü bile kırpmadan
aşağılayabiliyordu. Yapması gereken buydu.”
“...Bence,
erkeklerin bu açıdan kendilerini ispatlamalarına çok da gerek yok ama bu açıkça
belirtilmemiş. Şu çok açık ki, sizin bunu ayrıntılı açıklamanıza gerek bile
yok. Bu iş demek, onu Araplara hakaret ederken görmelisiniz- Böyle bir şeyi
yüksek sesle söylemenizde bir sorun yok- Şuna da bakın, gerçek bir “top
kesici”, onu onları aşağılarken izleyin, onları tokatlarken, şu adamı nasıl da
patakladı. Bu çeşit konuşmaları sürekli duyarsınız.”
“Breaking
the Silence” (Sessizliği Kırmak) 2. İntifadanın başından beri (Eylül 2000),
İsrail ordusunda görev yapan, emekli askerlerden oluşan bir organizasyondur ve
kendilerini İşgal Altındaki Topraklar’daki,
medyaya hiç yansımayan günlük yaşamı İsrail kamuoyuna duyurmaya
adamışlardır.
İsrail’in
arka bahçesinde neler olduğunu geniş bir şekilde anlatan bir bilgi kanalıdır.
“Breaking the Silence” Mart 2004’te ortaya çıktı ve o zamandan beri hem de kamu
hem de medya için, daha önce sessiz kalan askerlerin sesini duyuran özel bir
konuma sahip oldu.
Nihai
hedefi, günlük hatta sivil halkla karşı karşıya gelen ve bu halkın günlük
hayatını kontrol etmekle görevli genç askerlerin ödediği ahlaki bedel konusunda
kamuoyunu uyarmaktır. Yayınladığımız bütün itiraflar, titiz bir araştırma
sonucunda ortaya çıkmış, görgü tanıklarının katkısıyla doğrulanmıştır ve bu
alanda diğer insan hakları örgütlerinin de arşivlerine dayanmaktadır. Gazetecilik
kuralları gereği, kaynaklarımızın kimlikleri açıklanmaz ve gizli kalır. Burada
yayınlanan itiraflar, düzenlenmemiş ve belirli tanıkları ifşa edecek ayrıntılar
dışında, orijinal şekliyle sunulmuştur.
Kudüs’te
basılmıştır. 2009
“Breaking
the Silence” faaliyetleri şu vakıf ve bireylerin cömert desteği ile mümkün
olmaktadır:
Moriah Vakfı, Yeni İsrail Vakfı, ICCO, SIVMO, OXFAM GB, Tel Aviv
İngiliz Konsolosluğu, AB ve Uluslararası Kalkınma ve İşbirliği İspanya Ajansı.
Bu
kitapçık, AB ve Uluslararası Kalkınma ve İşbirliği İspanyol Ajansı tarafından
basılıp, çoğaltılmıştır.
Bu
kitapçıktaki ifadeler AB ve Kalkınma Birliği İspanyol Ajansını temsil etmez, bütün
sorumluluk “Breaking the Silence” a aittir.
Bu
kitapçık “Soldiers Speak Out” (Konuşan Askerler) ürünüdür, itiraflar “Breaking
the Silence” ifade toplama projesi ürünüdür. 2004’ten beri, IDF, Sınır Muhafız
ve Güvenlik Kuvvetleri’nde görev yapmış, İşgal Altındaki Topraklar’da rol
oynamış yüzlerce askerin ifadelerini topladık. Sivil bir halkı kontrol altında
tutmak için İsrail toplumu tarafından gönderilen, yine bu toplumun en iyi
oğulları ve kızlarından söz ediyoruz.
40 yılı
aşkın bir süre askeri kontrol altında yaşamış olanlarla yüz yüze gelmek mutlaka
bir etki bırakır, ama gençlerini böyle bir misyon için gönderdiğini inkara
meyilli olanlar tarafından görmezden gelindiler. Sadece üniforma giyenler
günlük gerçeklerle tanıştı. Görevi yerine getirmek, komşuları, mahalleleri ve
aileleri kontrol altında tutmak için gereken zulüm ve ahlaki açıdan bozulma
İsrail kamuoyundan gizleniyor. Yaygın inanışın aksine, genişlemeye devam eden
itirafların mozaiği sadece ordunun kötü elmalarıyla ilgilendiğimiz bir uç
fenomeni değil, toplumu bir bütün olarak saran ahlaki erozyonu kanıtlıyor.
Bu
kitapçık, Breaking The Silence’ın son birkaç yıldır yayınladığı itiraf
koleksiyonları ve yayınlarla uzun soluklu olduğunu gösteriyor. Ayrıca bu türde
bir ilk. Burada toplanan ifadeler, 2000 yılından beri İşgal Altındaki
Topraklar’da çeşitli birim ve görevlerde hizmet etmiş kadınlardan toplandı. Bu
koleksiyon, birçok kadın askerin, askeri görevleri sırasındaki maruz kaldığı
gerçekliği ortaya çıkarıyor. Muharip ve destek kuvvet olarak görev yapan kadın
subaylar, komutanlar ve askerlerin sahadaki durumla nasıl başa çıktıklarını anlatıyor.
Bu
koleksiyondaki pek çok itiraf, yarı-harici bir bakış açısıyla, olan bitene tam
katılanlar arasında bir alternatif sağlıyor. Bu bakış açıları İsrail
Devleti’nin arka planında olanlara bir ışık tutacak.
Elinizde
tuttuğunuz bu kitapçık, daha önce basılmış itiraflara sahip yüzlerce asker
arasına katılan ve sessizliğini bozan 40 kadın ile yapılan görüşmelerden
seçilen ifadeleri içeriyor. Bu kitapçık, ayrıca güvenlik güçlerinin görev
yaparken ödediği ahlaki ve toplumsal bedele de ekstra bir örnek.
Sessizliğini
bozan bu kadınlar, itiraflarıyla dün “istisna” kabul edilen davranışların,
yarının kuralları haline nasıl geldiğini, İsrail toplumunun bütün askeri
sistemiyle birlikte nasıl ahlaki bir kayma yaşadığına da bir ışık tutacak.
Bu,
ayrıca var olan gerçekliği bildiği halde inkar eden inatçı çoğunluğa karşı da
bir dik duruş. Bu, İsrail toplumuna ve liderlerine, çalışmalarımızın
sonuçlarını değerlendirmek için acil bir çağrı.
Bu
kitabın yayınlanmasını mümkün kılan pek çok gönüllü ve destekçilere teşekkür
etmek istiyoruz. Onların destek ve yardımları olmasaydı, bu önemli itiraflar,
bilmesi gerekenlere ulaşamazdı.
Derya
Beyaz, 26/07/2014, Sonsuz Ark, Çırak Yazar, Çeviri
Orijinal
Metin: