14 Ağustos 2016 Pazar

SA3301/ÇY4-DB66: Jerusalem Post/ Fethullah Gülen ve Yahudiler; Başka Bir Bakış Açısı

"Kısacası biz bir şeyi İngilizcede başka, Arapça veya Türkçe'de başka başka söyleyenleri himaye etmekten vazgeçmeliyiz. Çok geç olmadan Gülen’in özünde kim olduğuna ve ne öğrettiğine odaklanmalıyız."
Maayan JAFFE-HOFFMAN


Fethullah Gülen and the Jews: A different angle

Gülen’in koyun görünümlü bir kurt olduğu ortaya çıkıyor ve bu bizim umurumuzda olmalı.

The Atlantic’in Ağustos 2013’deki röportajının üstündeki fotoğraf ünlü radikal islamcı Fethullah Gülen’i İsrail’in baş rabbisi ile buluşurken gösteriyor. Rabbi şu an Türkiye’deki yargının suçlamalarından kaçmak için ABD’de gönüllü olarak sürgün hayatı yaşayan Gülen’e bir vazo hediye ediyor.


İsrail Hahambaşısı Eliyahu Bakshi Doron, solda, 25 Şubat 1998 tarihinde İstanbul'u ziyaret eden İslam alimi ve ruhani lider Fethullah Gülen'e bir vazo hediye ediyor. (AP Fotoğrafı/Murad Sezer) The Atlantic 

Dinler arası diyalog. Birlikte yaşam. Semavi dinler arası sinerji. Bunlar Gülen’in varolma nedeni, ama sadece İngilizce'de ve kameralar bu altruistik söylemlerini kaydetmek için ona dönükken.

İngilizce kaleme alınmış ve Onun (Gülen) İngilizce sitelerinde özellikle öne çıkarılan, ‘’Kabullenme ve Hoşgörü Ruhunu Benimseme’’ gibi başlıklı makalelerle Gülen, Yahudiler ve başka dini toplulukların liderleri için en mükemmel bir Müslüman partner gibi görünüyor. 

ABD hükümeti Gülen’in Pennsilvanya’ya kalıcı olarak yerleşmesini desteklediğinden beri (Üstü kapalı olarak Washington’ın Gülen’i ve takipçilerini onayladığını ima ediyor bu) birçok kişi onu tebrik etti. Ama artan ihbarlar Gülen’in reklamını yapmak için çok çalıştığı imajıyla ters düşüyor.

Gülen’in koyun görünümlü bir kurt olduğu ortaya çıkıyor ve bu umurumuzda olmalı; Gülen ve Hareketi, Türkiye, ABD ve uluslararası özel okul eğitim ağı üzerinde çok etkili. Onun öğretileri bizim ortak geleceğimizi etkileyecek.

Utah Üniversitesi siyaset bilimcisi (ve eski Gülen takipçisi) Hakan Yavuz’a göre, Gülen takipçilerine yabancılara konuştuğundan daha farklı konuşuyor. 

Yavuz diyor ki:

“Gülen kendi web sitesinde “dinler ve kültürlerarası diyalog, bilim, demokrasi ve maneviyat destekleyen ana akım Türk Müslüman alimi, düşünür, yazar, şair ..." olarak tanımladığının görüntüsüyle çakışan bir İslamcı siyasi gündem peşinde.”

Bu en iyi ihtimalle Gülen’i hilekar, iyi bir ikiyüzlü ve belki de en vurucu bir hain yapıyor. Yazıları onun aslında azılı bir anti-semitik ve Hristiyanlığa, batıya ve ABD’ye uzlaşmaya karşı olan biri olduğunu ele veriyor.

Eylül 2013’te Commentary tarafından Harvard profesörleri Dani Rodrik ve Pina Doğan tarafından ortaya çıkarılan Gülen'in anti-Semitik yazılarından bir dizi yayınlandı. Bu yazılar, Gülen’in laiklik karşıtı faaliyetleri yüzünden Türk hükümeti tarafından soruşturulmasını önlemek için 1998 yılında ABD'ye kaçmadan önce Türkiye'de verdiği vaazların kopyaları ve Yahudi liderlerin inanmasını istediği şeylerin tam tersi.

Hala Türkçe olarak nette görülen “Fasıldan Fasıla 1”’den:

“ …Yahudi kabilesi çok zekidir. Bu akıllı kabile bilim ve düşünce adına tarih boyunca pek çok şeyi ortaya koydu. Ama bunu hep zehirli bal halinde takdim edip, dünyaya öyle sunmuşlardır. Meselâ, Karl Marks bir Yahudi'dir; ortaya attığı komünizm, kapitalizm karşısında ilk bakışta iyi bir alternatif gibidir ama, aslında o, balın içine karıştırılmış öldürücü bir zehirdir. Böyle bir kavmin yaratılış sebebi, insanlığın ilerlemesine zemberek olmak içindir' dense abartılmış olmaz. Nasıl Allah atmacayı serçenin üzerine salmakla, serçenin uçma kabiliyetini geliştiriyor, öyle de, Yahudilerle de, insanları uyanık ve gerilim içinde tutuyor…”

“…Yahudiler, kıyâmete kadar varlıklarını koruyacaklardır. Kıyâmetin kopmasına yakın zamanda ise, insanlığın terakkîsi için zemberek olma vazifeleri sona erecek ve kendi elleriyle kendi sonlarını hazırlayacaklar… bu kavim, neticede bir gün Naziler'in düştüğü duruma düşecek ve dünyanın dört bir yanında gizlenecek yer arayacaklardır…”

Gülen ve müritleri Ekim 2015’ten beri Gülen hareketine devam eden küresel soruşturmaya hukuki yardım sağlamak için Türkiye Cumhuriyeti tarafından işe alınan Yahudi avukatı hedeflerine almakla da suçlandı. Avukat Robert Amsterdam, Daily Sabah tarafından hazırlanan bir rapora göre, Gülen'in takipçileri tarafından sosyal medyada sürekli antisemit saldırıların hedefi oldu.

Tanınmış Gülenist figürler kendi Twitter hesabından Amsterdam'ın Yahudi geçmişini eleştirdi ve Türk devletini Yahudi bir avukat tutmakla suçladılar. Amsterdam kendi hukuk firmasının Gülen örgütü tarafından ölümle tehdit edildiğini söyledi.

26 Ekim tarihinde kendi Twitter hesabından Gülen Hareketi'ne bağlı avukat Sıddık Filiz, “Bunlar milletin parasıyla Yahudi bir avukat tutarak Gülen Hareketi’ni hedefe koydular” diye yazdı.

Ayrıca, Orta Doğu'da Türk dış politikası son zamanlara kadar İsrail'den uzak ve daha Hamas, Hizbullah ve Suriye ile dostluğa doğru kaymıştır. Dış politika çevrelerinde bunun Başbakan Recep Tayyip Erdoğan'ın bir politikası olmaktan çok, hükümetin içindeki karanlık Gülen tarikatının bir etkisi olduğuna inanılıyor.

Gülen bir Atlantic muhabirine 2000 yılında Amerika’ya geldiğinden beri (İsrail’i eleştirdiğini kabul etmesine rağmen) Yahudiler ile ilgili bir "düşünce evrimi” geçirdiğini söylemiş. Gülen sitesinin İngilizce bölümünden adı geçen ifadeleri acı içinde kaldırmasına rağmen profesörler Rodrik ve Doğan'a göre bu çabalar kesinlikle ikna edici değil.

Yukarıdaki Anti-Semitik pasajların çevirileri Gülen'in sitesine Mayıs 2004’te yüklenmişti, Gülen Amerika’ya geldikten yıllar sonra. Dahası, bu anti-Semitik lakırdılar hâlâ Gülen hareketi tarafından yönetilen bir web sitesinde orijinal Türkçesiyle bulunabiliyor.

Kısacası biz bir şeyi İngilizcede başka, Arapça veya Türkçe'de başka başka söyleyenleri himaye etmekten vazgeçmeliyiz. Çok geç olmadan Gülen’in özünde kim olduğuna ve ne öğrettiğine odaklanmalıyız.

Maayan JAFFE-HOFFMAN, 10 Temmuz 2016

(*)Yazar, bir İsrailli think tank için uluslararası iletişim yönetmeni, Jerusalem Post’un eski editörü ve Baltimore Jewish Times eski yazı işleri müdürüdür.


Derya Beyaz, 14.08.2016, Sonsuz Ark, Çırak-Çevirmen Yazar, Çeviri

Seçkin Deniz Twitter Akışı